登录 注册(用户名请用中文)
西泠印社社员与同事QQ群

韵味杭州·艺术春节——在杭外籍人士与西泠印社社员共书春联 ... ... ... ... ... ... ...

2018-1-30 13:37| 查看: 3343| 评论: 0

摘要: 韵味杭州·艺术春节——在杭外籍人士与西泠印社社员共书春联

1月25日,恰逢杭州瑞雪初降,孤山银装素裹。西泠印社还朴精庐迎来了一场“韵味杭州·艺术春节——在杭外籍人士与西泠印社社员共书春联”的节庆活动,邀请前期征集遴选出的11位来自各国各行各业的外籍友人共同深度体验华夏的年文化。


西泠印社党委委员、社务委员会副主任秦陶首先向外国友人们简单介绍了西泠印社115年的发展历史和书法、篆刻在中国传统文化中的地位。接着,西泠印社理事郭超英老师向大家解读了“福”字的由来——在古代,福字的右半边底下两只手捧着上面一瓶酒,“手中有酒便是幸福”,后来在左半边加上了偏旁,意思是通过祭祖把幸福分享出去,合在一起就是“福”字。“福”倒着贴,寓意“福倒(到)了”。外国友人们频频点头,当听说一个“福”字有200多种写法后,他们都流露出难以置信的表情。


外国友人们认真听讲

郭超英老师现场示范书写

随后,在场的西泠印社理事吴莹老师,社员乔中石、方国梁、王臻老师对外国友人们进行了一对一的教授与指导。大家认真专注地执笔书写,感受中国传统书法的魅力。

吴莹老师现场教授书写

“她写得真好!”吴莹老师对来自几位来自印度和美国的女学生赞不绝口。“她们很有想象力,下笔大胆,没有条条框框束缚,所以呈现的效果很好。

▲ 乔中石老师现场教授书写

方国梁老师现场教授书写

王臻老师现场教授书写

方国梁老师一边手把手地教外国学生如何运笔,一边夸奖他握笔写书法的“手感很好”。来自美国和亚历山大的学生在乔中石和王臻两位老师的指导下,一笔一划有板有眼,几个字写得相当有味道……

大家认真完成了各种态的“福”字,老师们还把它们一一张贴在还朴精庐四周的槛窗上,瞬时将整间屋子烘托得喜气洋洋。窗外白雪皑皑,屋内其乐融融。在白雪的映衬下,年味越发浓厚。

虽然是初次用毛笔写汉字,字体大小间距控制得不甚精准,但每个人都很满意自己的作品,外国友人们都把自己写好的春联和“福”字小心翼翼地收好,有的说要贴到宿舍门上,有的说要带回自己的国家。

集体合影

写完春联和“福”字,外国友人们还提出想看看印章,老师们又带领大家从还朴精庐下山参观了中国印学博物馆。看到博物馆展出的各个时期、不同风格的印章,大家赞不绝口。

印学博物馆参观展品



供稿:西泠印社社委会办公室

西泠印社官方微信

西泠印社手机官网|关于我们|联系我们|Archiver|浙网文[2013]0608-057号|西泠印社 ( 浙ICP备09101182号-1 )    

Copyright © 2009-2013 西泠印社 版权所有 客服电话:400-888-1904

回顶部

浙公网安备 33010302002487号